-
1 аналогия
Русско-греческий словарь научных и технических терминов > аналогия
-
2 загрузка
1. (процесс) η φόρτωσ/η, η φόρτιση, το φόρτωμαначальная вчт. αρχική -ручная мет. - διά χειρός2. (загружаемый материал) το υλικό φόρτωσης, το φορτίο 3. (обеспеченность работойоборудования, машины и т.п.) η εξασφάλιση (με εργασία, φορτίο κ.λπ.)Русско-греческий словарь научных и технических терминов > загрузка
-
3 задержка
1. (по времени) η (καθ)υστέ-ρησ/η, η επιβράδυνσηвследствие - и εξ' αιτίας της - ης, λόγω της -предотвращать - у προλαμβάνω/αποτρέπω την -(в эксплуатацию) - στην παράδοση για εκμετάλλευση/λειτουργίαвынужденная - αναγκαστική/υποχρεωτική -дополнительная - πρόσθετη/συμπληρωματική -ав. - της πτήσης2. (срабатывания механизма) το σταμάτημα, η (καθ)υστέρηση (εκκίνησης του μηχανισμού) 3. мед. η (καθ)υστέρηση, η κατακράτηση- мочи η κατακράτηση ούρων, η ανουρίαРусско-греческий словарь научных и технических терминов > задержка
-
4 закалка
тех. 1. (нагрев материалов и последующее их быстрое охлаждение) η βαφή, η σκλήρυνση- с охлаждением в масле - με ψύξη στο έλαιο/λάδι2. (резкое охлаждение) η ψύξη/σβέση (διά της εμβάπτισης)- с охлаждением в соляном растворе - με ψύξη σε διάλυμα/λουτρό άλατοςРусско-греческий словарь научных и технических терминов > закалка
-
5 занятость
I.(линии связи) η κατάληψη (της γραμμής επικοινωνίας).II. (работой) η απασχόλησηРусско-греческий словарь научных и технических терминов > занятость
-
6 инверсия
1. тех. η αναστροφή, η αντιστροφή 2. биол. η μετάθεση, η αναστροφή, η αντιστροφή 3. (лингв., литер.) το υπερβατό.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > инверсия
-
7 обработка
1. тех. η επεξεργασία, η κατεργασία - воды - του ύδατος- на станке - στο μηχάνημα (π.χ. στον τόρνο)- της τελειοποίησης, η τελική κατεργασίαчерновая - προκαταρκτική -, τοξεχόνδρισμαчистовая - см. финишная -2. (земли) ηκαλλιέργεια.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > обработка
-
8 поляризация
η πόλωση· дипольная - διπολική -Русско-греческий словарь научных и технических терминов > поляризация
-
9 поставка
1. (доставка) η παράδοσ/η- на условиях СИФ - με όρους C.I.F (κόστος, ασφάλεια2. (снабжение) η προμήθειαРусско-греческий словарь научных и технических терминов > поставка
-
10 уплата
η πληρωμή, η καταβολήРусско-греческий словарь научных и технических терминов > уплата
-
11 аналогия
-и θ.αναλογία•полная аналогия πλήρης αναλογία•
частичная аналогия μερική αναλογία•1 метод -и η αναλογική μέθοδος.
-
12 мобилизация
-и θ.κινητοποίηση• επιστράτευση•всеобщая мобилизация γενική επιστράτευση•
частичная мобилизация μερική επιστράτευση•
мобилизация всех сил κινητοποίηση όλων των δυνάμεων•
мобилизация армии κινητοποίηση του στρατού•
мобилизация промышленности μετατροπή της βιομηχανίας για πολεμικούς σκοπούς.
Перевод: с русского на греческий
с греческого на русский- С греческого на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Английский
- Греческий